Haitian Creole Bible

Acts 20

Acts

Return to Index

Chapter 21

1

Apre nou fin kite yo, nou pati sou batiman an. Nou f k'ap tou dwat sou Ks. Yon jou apre, nou te rive Wd. Soti la, n' ale Patara.

2

La, nou jwenn yon batiman ki tapral peyi Finisi, nou moute ab l' epi nou pati.

3

Nou rive toupre lil Chip. Antan nou nan batiman an, nou te ka w l' toupre konsa. Men, nou pase anba l' sou b dwat li, nou f k'ap pou peyi Siri. Nou f t lavil Tir. Batiman an te gen yon pakt chay pou l' te debake la.

4

Nou jwenn kk disip, nou pase st jou avk yo. Lespri Bondye a te avti yo pou yo te di Pl pa moute Jerizalm.

5

L st jou yo te pase, nou pati pou n' al f wout nou. Tout disip yo, madanm yo ak tout pitit yo te kondi nou jouk andey lavil la. Nou tout nou mete ajenou sou rivaj la, nou lapriy.

6

Apre sa, nou yonn di lt orevwa. Nou moute ab, yo menm yo tounen lakay yo.

7

Nou soti lavil Tir nou rive lavil Tolemayis, se la nou fini vwayaj sou lanm a. N' al di fr ki te la yo bonjou, nou pase yon jou avk yo.

8

Nan denmen, nou pati ank, nou rive lavil Sezare. Nou antre lakay Filip, evanjelis la, nou f ladesant la. Se te yonn nan st mesye yo te chwazi Jerizalm yo.

9

Li te gen kat pitit fi ki pa t' marye, yo t'ap bay mesaj yo te resevwa nan men Bondye.

10

Te gen kk jou depi nou te la l yon pwoft yo rele Agabis desann soti nan Jide.

11

Li vin jwenn nou. Li pran sentiwon ki te nan ren Pl la, li mare de pye pa l' ak de men pa l' yo, epi li di: Men sa Sentespri deklare: Se konsa jwif Jerizalm yo pral mare mt sentiwon sa a; apre sa, y'ap lage l' nan men moun lt nasyon yo.

12

L nou tande sa, nou menm ansanm ak tout moun Sezare yo t'ap di Pl konsa: Tanpri souple, pa moute Jerizalm.

13

Men, li reponn nou: Poukisa pou n'ap kriye konsa, pou n'ap chache kraze kouraj mwen konsa? Mwen menm, se pa pare slman mwen pare pou m' kite yo mare mwen. Menm si mouri vini, m'ap mouri pou Sey Jezi nan Jerizalm.

14

L nou w nou pa t' kapab chanje lide l', nou pa psiste sou sa anko. Nou di: Sa Bondye vle a, se sa k'ap ft.

15

Apre nou fin pase kk jou la, nou ranje zaf nou, nou pati pou Jerizalm.

16

Te gen kk nan disip lavil Sezare yo ki te al ansanm avk nou tou. Yo mennen nou lakay Nazon, moun lil Chip, ki te yon disip depi lontan. Se la nou f ladesant.

17

L nou rive Jerizalm, fr yo resevwa nou ak k kontan.

18

Nan denmen, Pl ale lakay Jak ansanm ak nou. Tout chf reskonsab legliz yo te reyini la.

19

Pl di yo bonjou, apre sa li tanmen rakonte yo an detay tou sa Bondye te f ak travay li nan mitan moun ki pa jwif yo.

20

L yo fin tande l', yo tout pran f lwanj Bondye. Apre sa yo di Pl: Fr nou, ou w tout kantite jwif ki kw nan Jezi. Malgre sa, yo tout byen zele pou lalwa a toujou.

21

Yo vin di yo ki jan ou menm Pl, w'ap moutre tout jwif k'ap viv nan mitan lt nasyon yo pou yo kite Lalwa Moyiz la tonbe. W'ap di yo pa sikonsi pitit yo, ni yo pa bezwen swiv koutim jwif yo.

22

Sa pou n' f la a menm? Paske, tal konsa yo pral konnen ou rive isit la.

23

Ou pral f sa nou pral di ou la a: Gen kat moun ki te f yon ve.

24

Ou pral avk yo, wa patisipe ansanm ak yo nan tout svis y'ap f pou mete tt yo nan kondisyon pou svi Bondye ank. Wa f tout depans pou yo, pou yo kapab f kale tt yo. Konsa, tout moun va konnen tou sa yo t'ap di sou ou a pa t' vre. Okontr, ou menm pou tt pa ou, ou toujou ap obeyi Lalwa Moyiz la.

25

Men, pou moun ki pa jwif yo epi ki kw nan Jezi koulye a, nou deja ekri yo, nou voye di yo sa n' te deside: piga yo manje vyann bt ki te ofri pou touye bay zidl, piga yo manje san, ni vyann bt ki mouri toufe. Egzante tout dezd lach.

26

L sa a, Pl pran kat mesye yo, epi nan denmen li patisipe avk yo nan svis pou mete yo nan kondisyon pou svi Bondye ank. Apre sa, li al nan tanp lan, li f konnen ki jou svis la va fini, kil pou yo ofri bt pou yo touye pou yo chak la.

27

St jou yo te prt pou fini l jwif ki soti nan pwovens Lazi yo w Pl nan tanp lan. Yo moute tt foul moun yo, yo mete men sou li.

28

Yo t'ap rele: Moun ras Izrayl yo, pote nou konkou! Men nonm k'ap plede mache toupatou pale mal ak tout moun sou do pp Izrayl la, sou do Lalwa Moyiz la, sou do tanp sa a. Koulye a, li penmt li f moun ki pa jwif antre nan tanp lan, l'ap lakz kote nou mete apa pou Bondye a pa nan kondisyon pou f svis Bondye.

29

(Yo t'ap di sa, paske yo te w Twofim, moun lavil Efz, ansanm ak Pl nan lavil la. Yo te konprann Pl te f l' antre nan tanp lan tou.)

30

Tout lavil la te tt anba, moun kouri soti toupatou. Yo mete men sou Pl. Yo trennen l' dey, epi lamenm yo fmen tout pt tanp lan.

31

Yo t'ap chache yon jan pou touye Pl, l nouvl la rive nan zry kmandan batayon women an. Yo te vin di l' ki jan tout lavil la te tt anba.

32

Lamenm li pran kk ofisye ak kk slda avk li, li kouri desann b kote foul moun yo. Yo menm menm, l yo w kmandan an ak slda yo yo sispann bat Pl.

33

Kmandan an pwoche b kot Pl, li f yo arete l', li bay ld pou yo mare l' ak de chenn. Lfini, li mande ki moun li te ye, kisa l' te f.

34

Men, nan foul moun yo, yon pati t'ap rele yon bagay, yon lt pati t'ap rele yon lt bagay. Sitlman yo t'ap f dezd, kmandan an pa t' kapab fin konprann sa yo t'ap di a. L l' w sa, li bay ld pou yo mennen Pl nan kazn lan.

35

L slda yo rive b eskalye a avk Pl, yo te blije leve l' anl pou yo te sa pase av l', sitlman moun yo te ankl.

36

Yo tout yo t'ap swiv li, yo t'ap rele: Touye li.

37

Yo tapral f Pl antre nan kazn lan, l Pl di kmandan an: Eske mwen ka di ou kichy? Kmandan an mande li: Kouman? Apa ou pale grk?

38

Si se sa, se pa ou menm ki ejipsyen an, nonm ki te kmanse yon revolisyon tou lt jou a epi ki te mennen katmil (4.000) bandi av l' nan dez a?

39

Pl reponn li: Se jwif mwen ye. Mwen ft lavil Tas nan peyi Silisi. Ou w se sitwayen yon gwo lavil mwen ye. Tanpri, kite m' pale ak pp la.

40

Kmandan an ba l' pmisyon. L sa a, Pl kanpe sou eskalye a, li f pp la yon siy avk men li. L yo sispann f bri, Pl pale ak yo nan lang ebre. Li di yo konsa:

Acts 22

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: